Palabras Ecuatorianas y su Significado

Colapsar
X
Colapsar
  •  
  • Filtrar
  • Tiempo
  • Mostrar
Limpiar Todo
nuevos mensajes

    Palabras Ecuatorianas y su Significado



    A continuación una lista de palabras ecuatorianas y su significado. Seguramente utilizadas en algún momento por todos nosotros:

    1. Achachay: exclamación que expresa sensación de frío.
    2. Aguayte: acechar, espiar.
    3. Ahura: ahora.
    4. Ajumarse: emborracharse.
    5. Alhaja: calificativo de bonito, agradable.
    6. Amaño: vivir maritalmente antes de la unión "civilizada".
    7. Amarcar: llevar en brazos.
    8. Amumiyo o Amumiyu: apócope de amor mío. Generalmente el indio cambia en su pronunciación la o en u al terminar la palabra.
    9. Anaco: falda de la mujer campesina, generalmente sin costura.
    10. Aquisito o aquicito: diminutivo de aquí.
    11. Arí: "sí". Afirmación.
    12. Arrarray: exclamación. Expresa sensación dolorosa de haberse quemado.
    13. Ashco: perro.
    14. Atatay: exclamación. Expresa sensación de ****.
    15. Cacho: puede referirse a cuerno o bien a un chiste.
    16. Cainar: pasar el día o las horas en algún lugar determinado.
    17. Camareta: morterete para fuegos artificiales.
    18. Capillo: limosna o regalo de dinero que se da en los bautizos.
    19. Carishina (cari en quichua quiere decir hombre): mujer, como hombre, de pocos escrúpulos sexuales.
    20. Cobija: cobertor, manta de cama.
    21. Cocola: sin pelo; aplicado generalmente a las niñas.
    22. Cochoso: sucio.
    23. Compadre: con mayúscula, aplicado al diablo.
    24. Cucayo: comestible que se lleva en los viajes.
    25. Curuchupa: (del quechua: rabo de cura) "conservador", en el sentido de este partido o tendencia política.
    26. Cuy: el roedor que los españoles lamaron conejo de Indias.
    27. Chagra: la chagra o el chagra. Gente de aldea, de provincia.
    28. Chaquamirshqui: bebida dulce Jugo que se saca de la savia fermentada del cogollo del cabuyo.
    29. Chaquiñán: sendero en zigzag que trepa por los cerros.
    30. Chicha: bebida fermentada de maíz.
    31. Chichi: pecho, seno.
    32. China: muchacha del pueblo o sirvienta, según contexto.
    33. Chingana: figón, establecimiento donde sirven comidas.
    34. Cholo: mestizo de indio y blanco.
    35. Chonta: una especie de árbol de madera muy dura.
    36. Chúcaro: se dice de las acémilas indómitas.
    37. Chuchaqui: resaca, malestar consecutivo de la borrachera.
    38. Chugchi: recolección del fruto olvidado después de las cosechas en las sementeras de lo latifundios.
    39. Chumar o chupar: beber licores; emborracharse.
    40. Guacho/guácharo: ser abandonado, hijo de padres desconocidos.
    41. Guagra: buey.
    42. Guagua, huahua: criatura de pecho.
    43. Guambra, huambra: niño, muchacho.
    44. Guando (ir en guando): ser llevado en vilo o apoyado en los hombros de otras personas.
    45. Guañugta: mucho, bastante fuerte.
    46. Guarapería: local donde se vende el guarapo.
    47. Guarapo: bebida muy fermentada y fuerte, a base de zumo de caña de azúcar. Normalmente la sobrefermentación se consigue con aditivos al uso de cada guarapero, que le añade, además, sabores especiales.
    48. Guaricha: mujer de soldado, que solía acompañarlo en campaña, con matrimonio o sin él..
    49. Guarmi: hembra hábil en los quehaceres domésticos.
    50. Guayaco: forma de guayaquileño, natural de Guayaquil.
    51. Guineo: banano.
    52. Güiñaschishca: sirvienta a quien se le ha criado desde muy niña.
    53. Huaira: viento.
    54. Huairazo: viento fuerte.
    55. Huaira-Cuichi: viento del genio del mal.
    56. Huaira-Huañuy: viento de la muerte.
    57. Huaira-Mancharinapac: viento de todos los espantos.
    58. Huaira-Miu: viento del infierno.
    59. Huaira-Soroche: viento que produce el soroche o la enfermedad de las alturas.
    60. Huasicama: peón indio cuidador de la casa o la hacienda de un patrón.
    61. Huasipunguero: habitante del huasipungo.
    62. Huasipungo: huasi, casa; pungo, puerta. Es la parcela de tierra que otorga el dueño de la hacienda a la familia campesina por su trabajo, y donde ésta levanta la choza y cultiva la tierra en los momentos libres.
    63. Jumarse (ajumarse): emborracharse.
    64. Jumo: borracho.
    65. Leche de tigre: leche con aguardiente o coñac.
    66. Liga (ser liga): ser íntimo.
    67. Longo: muchacho campesino, indio o cholo joven. A veces se utiliza como despectivo.
    68. Máchica: harina de cebada.
    69. Machucar: aplastar a golpes.
    70. Maltón: en punto de madurez; dícese de los muchachos.
    71. Mallorca o mayorca: aguardiente de caña de azúcar, anisado, de alto grado alcohólico. Esta voz, en unos y otros sitios se pronuncia con ll y con y.
    72. Mono: el costeño, en plan despectivo.
    73. Morlaco: natural de la provincia de Azuay.
    74. Mote: preparación de maíz maduro.
    75. Mudo: *****, idiota.
    76. Ñaño/a: hermano/a.
    77. Patucho: de poca estatura.
    78. Pes: pues.
    79. Picante: genérico de "aperitivo" (no necesariamente con sabor picante). Y la picantería es el establecimiento donde se expenden y consumen estos.
    80. Pilche: recipiente de media calabaza.
    81. Pinol: preparación de harina de cebada con raspaduras.
    82. Pipa: barriga, vientre.
    83. Pipón: barrigudo.
    84. Pishco: pájaro.
    85. Púchica: exclamación que expresa admiración ante cosa muy grande.
    86. Puro: dícese del aguardiente común de caña.
    87. Quierde, quiersde: "en dónde", "dónde está".
    88. Quishca: el que presume de abogado y enreda pleitos.
    89. Rabadilla: cadera. Pero no es la siquichupa, que es propiamente el final del espinazo.
    90. Rebozo: chal de bayeta que usa la campesina.
    91. Ricurishca: placer, cosa muy agradable.
    92. Rondador: instrumento musical hecho de cañas.
    93. Runa: indio; generalmente se usa como despectivo.
    94. Shucho: desnudo.
    95. Shungo: corazón.
    96. Siquichupa: el final del espinazo.
    97. Tembladera: cenagal, zona pantanosa.
    98. Treintaiuno: potaje preparado con intestinos de res y ají.
    99. Tumbado: techo de vivienda o estancia (generalmente humilde).
    100. Vaina: fastidio, molestia, contratiempo.
    101. Yapingacho (no es correcto escrito llapingacho): tortilla de papas y queso.
    102. Yuro (no es correcto escrito lluro): picado de viruelas.


    #2
    ¿Comentarios?

    Déjanos tu mensaje sobre los modismos ecuatorianos.

    Comentar


    • Avatar de Invitado
      Anónimo comentó
      Editar un comentario
      Hola soy de manta ecuador mi nombre es Keiver venegas Vargas amo a mantas

    • Avatar de Invitado
      Anónimo comentó
      Editar un comentario
      Solo pusiste palabras del idioma quichua en gran parte .. No sabes nada de la sociedad ecuatoriana ..

    #3
    Hola soy de México...pero viví en Ecuador wuayaquil en el barrio de la malbina ..me encantó ...es hermoso mi ecuador...

    Comentar


    • Avatar de Invitado
      Anónimo comentó
      Editar un comentario
      Hola soy de Ecuador y esto es muy bueno para que los que no sepan

    • Avatar de Invitado
      Anónimo comentó
      Editar un comentario
      ¿¿wuayaquil??

    #4
    muy interesante y aprendi mas sobre el quichua

    Comentar


    • Avatar de Invitado
      Anónimo comentó
      Editar un comentario
      yo tambien aprenter

    #5
    CONA quien sabe q significa

    Comentar


      #6
      me pueden decir como se dice en ecuador estas palabras plis me las envian a astrid-rm1@hotmail.com por favor
      camisa,entrevista,investigacion,encuesta,vestido,c asa,juguete,salon,banco,utiles...por favor y si pueden tambien como se dicen las mimas en
      argentina,chile,españa,venezuela,sto domingo,cuba,ecuador,colombia,peru,paraguay,hondur as.
      me urgen para hoyt por favor

      Comentar


        #7
        Que significa la palabra YA

        Comentar


        • Avatar de Invitado
          Anónimo comentó
          Editar un comentario
          significa: está bien, entiendo, bueno.

        • Avatar de Invitado
          Anónimo comentó
          Editar un comentario
          Hola disculpen saben que significa ....... Mayer¿¿¿

        #8
        gacias por ayudarme

        Comentar


        • Avatar de Invitado
          Anónimo comentó
          Editar un comentario
          Zorro

        • Avatar de Invitado
          Anónimo comentó
          Editar un comentario
          Feo

        #9
        Wao me ayudo mcuho hay palabras que ni sabia gracias.

        Comentar


          #10
          Que significa guajinaris.. ?? O.o

          Comentar


          Comentarios:


          Para que tu mensaje sea aceptado, sigue las normas de nuestra comunidad:

          1. 1. Todos los mensajes inapropiados serán eliminados automáticamente.
          2. 2. Procura que tus mensajes aporten algo al foro, y se respetuoso con los demás.
          3. 3. Comparte tus conocimientos, y ayuda a otros usuarios.
          4. 4. No olvides demostrar tu buena educación y ortografía :)

          5. Recuerda: Foros Ecuador es una iniciativa particular, sin relación con el Gobierno o cualquier otra institución pública o privada. Por lo tanto no estamos en capacidad de brindar asistencia, soporte o resolver problemas en nombre de terceros. Conoce más sobre nosotros en la sección "Acerca de".

          Contenidos introducidos anteriormente se guardarán automáticamente. Restore o Descartar.
          Guardado Automático
          Mad :mad: Smile :) Confused :confused: Big Grin :D Stick Out Tongue :p Embarrassment :o Frown :( Wink ;) Roll Eyes (Sarcastic) :rolleyes: Cool :cool: EEK! :eek:
          x
          Insertar: Uña del pulgar Pequeño Medio Grande Tamaño natural Eliminar  
          x

          ¡Gracias por participar en Foros Ecuador!

          X