Le mostramos la forma correcta de abreviar máster y magíster en Ecuador, según la Real Academia Española RAE.
Si bien el apéndice de abreviaturas del diccionario de la Real Academia Española, no contempla la norma de escritura del término Magíster o Máster, debido a que está permitido que cualquier persona pueda crear cuantas abreviaturas considere oportunas; a continuación explicaremos la manera correcta de emplear estas siglas en diferentes casos.
Abreviatura de Máster
La forma habitual de abreviar la palabra máster en español es Mtr. (método RAE 2)*
Ejemplos:
Ejemplos:
La manera correcta de escribir en español la abreviatura de la palabra "magíster" es:
Ejemplos:
Ejemplos:
En el medio ecuatoriano se ha generalizado el uso de abreviaciones en inglés, estas pueden variar extensamente, sin embargo no cumplen las normas de la Real Academia Española:
* Norma RAE
En el idioma español se puede utilizar distintas abreviaturas siempre que se lo haga de acuerdo a las reglas de formación de este tipo de siglas, que son dos:
Si bien el apéndice de abreviaturas del diccionario de la Real Academia Española, no contempla la norma de escritura del término Magíster o Máster, debido a que está permitido que cualquier persona pueda crear cuantas abreviaturas considere oportunas; a continuación explicaremos la manera correcta de emplear estas siglas en diferentes casos.
La forma habitual de abreviar la palabra máster en español es Mtr. (método RAE 2)*
Ejemplos:
- Mtr. Ana Ramos
- Mtr. Jéssica Silva
- Mtr. Juan Pablo Dávila
Ejemplos:
- Ana Ramos, Mtr. en Educación.
- Jéssica Silva, Mtr. en Administración.
- Juan Pablo Dávila, Mtr. en Finanzas.
- Ana Lucia Serrano, Mtr. en Marketing.
La manera correcta de escribir en español la abreviatura de la palabra "magíster" es:
- Mag. (método RAE 1)*
- Mgtr. y Mtr. (método RAE 2)*
Ejemplos:
- Mgtr. Ana Ramos
- Mtr. Jéssica Silva
- Mgtr. Juan Pablo Dávila
Ejemplos:
- Ana Ramos, Mtr. en Educación
- Jéssica Silva, Mtr. en Administración
- Juan Pablo Dávila, Mgtr. en Finanzas
- Ana Lucia Serrano, Mgtr. en Marketing
En el medio ecuatoriano se ha generalizado el uso de abreviaciones en inglés, estas pueden variar extensamente, sin embargo no cumplen las normas de la Real Academia Española:
- M.Sc., MSc., Ms.C., Msc., para máster o magíster en ciencias («Magister Scientiarum», «Master of Science»)
- Mg. para magíster
- MBA para Master in Business Administration
- M.E. para Master of Engineering
- M.Ed. para Master of Education
- M.Arch. para Master of Architecture
- M.A. para Master of Arts
- M.S.Chem. para M.S. in Chemistry
- M.C.S. para Master of Computer Science
- M.P.S. para Master of Political Science
* Norma RAE
En el idioma español se puede utilizar distintas abreviaturas siempre que se lo haga de acuerdo a las reglas de formación de este tipo de siglas, que son dos:
- Por eliminación de las últimas letras o sílabas finales de la palabra. Ejemplos:
- La abreviatura de "diccionario" es dicc.
- La abreviatura de "asociación" es asoc.
- La abreviatura de "capitán" es Cap.
- Por contracción de grafemas centrales de la palabra hasta dejar las letras más significativas. Ejemplos:
- La abreviatura de "licenciado" es Lcdo. (también Lic., según la regla de eliminación).
- La abreviatura de "teléfono" es tlf. (también tel., según la regla de eliminación)
- La abreviatura de "departamento" es depto.. (también dep., según la regla de eliminación)
- La abreviatura de "banco" es Bco.
Comentar